Унесенный ветром. Книга пятая - Страница 45


К оглавлению

45

А еще, – раз уж пошла такая пляска, – пока я глядел на то, как о чем-то спорят мои пилоты, мне в голову пришла и другая мысль – технику ведь можно и в самой Малайзии достать. Взятие трофеев еще никто не отменял. Правда, это будет английская техника, и я не уверен, что даже мои профи смогут сходу начать на ней воевать. Управлять-то ладно, а вот воевать вряд ли. Но как вариант…

Над ребятами я продолжал издеваться еще пару дней. Отчасти для того, чтобы самому лучше понять масштабы бедствия, отчасти для того, чтобы они прониклись. Казуки бегал, прыгал, отжимался вместе с ними и, как мне кажется, глядя на него, они уже должны были осознать все свое несовершенство.

– Все, хватит, – хлопнул я в ладоши. – Поднимайтесь.

После чего Анеко с Райдоном с трудом поднялись из упора лежа, а вот Мамио просто рухнул на живот.

– Мамио-сан, – спросил Казуки, – с вами все в порядке?

Убийственные слова от того, кто продолжал отжиматься.

– Ты тоже поднимайся, – сказал я ему. – Иди, отработай перемещения.

– Как скажете, Сакурай-сан, – убежал он на завод.

Там его силы ведьмака никто из ребят не увидит.

– Где ты только откопал этого монстра? – спросил Райдон, глядя в спину убегающему парню.

– Он меня сам нашел, – усмехнулся я. – Но если хотите знать, он был ненамного сильнее Мамио, когда мы встретились.

– Но все-таки сильнее, да? – поморщился означенный парнишка. – И сколько он уже тренируется?

Его можно понять – Мамио на два года старше Казуки, даже чуть больше, и, как он правильно догадывается, когда я повстречал последнего, тот был еще младше. Но все равно сильнее, чем он сейчас.

– Где-то год, – прикинул я, умышленно добавив несколько месяцев.

– М-да, – вздохнул Мамио.

– А сейчас он сможет с нами справиться? – спросил Райдон.

– Конечно нет, – поднял я бровь. – Вы же «ветераны».

– А с «воином»? – спросила Анеко.

– Со слабым разве что, – если не будет использовать силы ведьмака. Точнее, использовать по полной. – Та же Мизуки его в тонкий блин раскатает.

Я даже не уверен, что он сможет её победить, если станет использовать все свои силы. Все-таки он только начал заниматься и лишь открывает свои возможности.

– Но выносливость у него действительно демоническая, – покачал головой Райдон.

– Завтра я выдам вам план домашних тренировок. Ничего такого, но если не будете филонить, то месяцев через семь-восемь, вполне возможно, догоните его. Причем заметьте – такая выносливость вам нужна для занятий со мной, так что будьте серьезны и не отлынивайте.

– Даже я смогу? – спросил Мамио.

– Даже ты, – чуть улыбнулся я. – Твой дед передал мне твои медицинские карты, и по ним выходит, что ты ничем не уступаешь любому сверстнику. Просто надо было спортом заниматься. Хоть немного.

– Я занимался, – вздохнул он. – Как к деду попал, так и начал заниматься.

И это так. При всех его низких показателях, он совсем не слабак, просто Анеко с Реем гораздо сильнее. Ну и я выжимал из них все соки, а не тренировал.

– Просто ты делал это на «отвали», – заметил я. – Что внушает опасение. Ты уж постарайся впредь выкладывать по полной.

– Я поста… я выложусь. По полной, – кивнул он серьезно.

– Что ж… в таком случае сгоняй в столовую. Принеси нам холодного чая.

– А где у вас столовая? – спросил он.

– Вот и узнаешь заодно, – кивнул я себе за спину.

– Но…

– Бегом, Мамио.

– Э-э-э… Хорошо… – произнес он неуверенно, отправляясь в сторону построек.

– Я сказал бегом, а не со скоростью черепахи, – произнес я громче.

Посмотрев на то, как Мамио легким бегом направляется в сторону приключений, Райдон спросил:

– Это, конечно, вряд ли, но его не остановят твои люди? Ты вроде не представлял нас всем подряд.

– Конечно, остановят, – усмехнулся я. – Более того, у них приказ остановить его и вытрясти всю душу. Пусть привыкает к трудностям.

– Даже не знаю, жестокость это или садизм, – заметила Анеко.

– Так надо, Анеко-тян, – произнес я мягко. – И это всего лишь трудности. Я бы даже сказал – неприятности. А вот то, что ждет его в будущем, уже можно назвать и жестокостью, и садизмом.

– Как скажешь, Синдзи, – безразлично пожала она плечами.

Вот уж кому-кому, а ей всегда было плевать на Мамио.

Ну а в воскресенье утром мне позвонил Кента и попросил зайти к нему, как будет время. Мне это ничего не стоило, так как я все равно собирался навестить Кагами. Поэтому я просто продолжил завтракать, перебирая в голове, зачем я ему понадобился. Но вяло, так как о причинах я догадывался. Видел вчера в вечерних новостях.

– Проходи, Синдзи, присаживайся, – произнес старик, когда я вошел в его комнату. – Разговор у нас будет не очень приятный.

– Здравствуйте, Кента-сан, – произнес я, подходя к нему.

– Ты видел вчерашние новости? – спросил он, когда я разместился на специальной подушке рядом с ним.

– Какие именно? – уточнил я.

– Вечерние, – ответил он.

– Да.

– Тогда ты должен помнить об обрушенном здании в районе портов.

– Старое заброшенное здание, в котором произошел бой неизвестных бахироюзеров?

– Именно, – вздохнул Кента. – Мне неприятно говорить, но твои родители там оказались в гуще сражения. Я узнал об этом только сегодня утром, точнее, узнал детали того инцидента. Мне жаль, Синдзи, но выжить там не смог бы никто.

– Никто? – задумался я напоказ. – Но отец был «мастером».

– Да хоть «виртуозом», – покачал он головой. – На них целый дом упал, Синдзи.

45